Loading ...
Loading ...
Interculturele bemiddelaar Tolk Nederlands Arabisch - Marokkaans - Berbers (m/v)
看过: 195
更新日: 16-11-2025
行业:
Loading ...
工作内容
1. Plaats in het kader
Daarnaast kunnen ICB¿s ook betrokken worden in andere activiteiten van CGG Brussel: preventieve activiteiten, netwerkvorming, onderzoek,... 3. Resultaatgebieden a) t.a.v. patiënten
In praktijk assisteer je de therapeuten op de diverse deelwerkingen die gelegen zijn verspreid over Brussel:
Sint-Joost-ten-Node, Molenbeek, Vorst en 1020 Brussel.
OM IN AANMERKING TE KOMEN VOOR DEZE VACATURE MOET DE KANDIDAAT VOLDOEN AAN STRIKTE VOORWAARDEN.
DEZE VOORWAARDEN ZIJN:
- werkt onder leiding van de leidinggevende van het team ICB¿
- werkzaam ten behoeve van CGG Brussel
- werkt functioneel nauw samen met psychiaters, psychologen, maatschappelijk werkers en ander personeel
- de hulpverleningsactiviteiten waarbij ICB¿s betrokken zijn, vallen onder de medische verantwoordelijkheid van de behandelende psychiater of de psychiater van het behandelende team.
- Tot hun kerntaken behoren tolken Nederlands - Marokkaans - Arabisch - Berbers
- communicatief tolken
- uitwisselen van informatie en zienswijzen in voor- en nagesprek.
- Tolken: zo getrouw en zo volledig mogelijk, zonder toevoegingen, weglatingen of wijzigingen.
- Is een letterlijke weergave niet mogelijk en is een omschrijving nodig voor een goed begrip tussen de gesprekspartners, dan meldt de sociaal tolk dit aan beide partijen.
- Communicatief tolken (betekenistolken) =ruimer dan letterlijk vertalen=oog hebben voor het betrekkingsniveau in de communicatie, voor de interactie tussen hulpverlener en patiënt, voor culturele nuances die het gesprek of de relatieopbouw bemoeilijken.
- Het uitwisselen van informatie tussen hulpverlener, patiënt en sociaal tolk, informatie mbt verschillen in zienswijzen tussen hulpverlener en patiënt. Deze informatie kan in het gesprek aan bod komen, zodat een optimale communicatie gegarandeerd blijft.
Daarnaast kunnen ICB¿s ook betrokken worden in andere activiteiten van CGG Brussel: preventieve activiteiten, netwerkvorming, onderzoek,... 3. Resultaatgebieden a) t.a.v. patiënten
- gesprekken (ev. groepsgesprekken) met patiënten en/of familie, samen met de hulpverlener. Een sociaal tolk ziet nooit alleen cliënten.
- Telkens een voor- en na bespreking met de hulpverlener bij een onderhoud met patiënten
- op een professionele wijze samenwerken met verwijzers, hulpverleners, externe instanties
- engagement in externe werkgroepen
- meewerken aan een positieve beeldvorming rond de ambulante geestelijke gezondheidszorg
- bereidheid zich bij te scholen en doorgeven van nuttige informatie en kennis m.b.t. studiedagen,opleidingen en nieuwe ontwikkelingen binnen het werkveld, ...
- naar binnen toe meewerken aan het goed functioneren van de organisatie en naar buiten uit dit beeld vertalen naar derden
- zich mee inschakelen en zich inzetten voor een cultuurgevoelige ambulante geestelijke gezondheidszorg
In praktijk assisteer je de therapeuten op de diverse deelwerkingen die gelegen zijn verspreid over Brussel:
Sint-Joost-ten-Node, Molenbeek, Vorst en 1020 Brussel.
Profil
6. Functioneringscriteria a)Technische bekwaamheden
- technische taalvaardigheden van het Nederlands en de tolktaal/talen en kennis van gesprekstechnieken
- geïnformeerd zijn over het hulpverleningsaanbod binnen de eigen organisatie en in de ruime regio
- kennis van diverse methodieken i.v.m. psychotherapeutische interventies
- inzicht in de psychiatrische problematiek en behandelingsmodellen
- vakkennis bijhouden door literatuurstudie, deelname aan congressen, symposia, workshops,studiedagen, trainingen, intervisie, supervisie, contacten met collega¿s, ...
- informatie schriftelijk en mondeling, ordelijk, overzichtelijk en doelgericht kunnen rapporteren
- bereidheid vertonen tot continue bijscholing en specialisatie
- kennis van de filosofie en de doelstellingen van CGG Brussel
- kunnen werken in teamverband
- brede algemene ontwikkeling
- emotionele stabiliteit
- empathie, engagement, interesse en motivatie
- mondelinge en schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid
- vermogen tot analyse en synthese
- zelfkritisch zijn, eigen mogelijkheden en beperktheden onderkennen en indien nodig supervisie vragen
- zowel in groepsverband als zelfstandig kunnen werken
- stressbestendigheid
- realiteitszin
- nauwgezetheid en stiptheid
- open omgang met collega¿s en leidinggevenden, collegialiteit
- een bijdrage leveren in de teamvorming
- professionele betrokkenheid naar de cliënt toe
- systematiek, ordelijkheid en geheimhouding bij het verkrijgen van cliëntengegevens
- bereidheid tot permanente vorming
OM IN AANMERKING TE KOMEN VOOR DEZE VACATURE MOET DE KANDIDAAT VOLDOEN AAN STRIKTE VOORWAARDEN.
DEZE VOORWAARDEN ZIJN:
- in het bezit zijn van het gevraagde diploma behaald in België of erkend zijn in België
- ben je jonger dan 40 jaar dan moet je de dag voor indiensttreding minstens 6 maand ingeschreven geweest zijn als niet werkende werkzoekende bij VDAB of Actiris of je moet aantonen dat je onafgebroken 6 maanden leefloon had van het OCMW
- ben je ouder dan 40 jaar dan moet je de dag voor de indiensttreding minstens 1 dag volledige uitkeringsgerechtigde werkzoekende zijn ingeschreven bij VDAB of Actiris.
- ben je momenteel tewerkgesteld in een Brussels geco contract kom je ook in aanmerking voor geco.
Connaissances linguistiques
Frans : Middelmatige
Nederlands : Goed
Arabisch : Goed
Loading ...
Loading ...
最后期限: 31-12-2025
点击免费申请候选人
报告工作
Loading ...
相同的工作
-
⏰ 27-12-2025🌏 Brussels, Brussels Capital
-
⏰ 27-12-2025🌏 Brussels, Brussels Capital
-
⏰ 27-12-2025🌏 Brussels, Brussels Capital
-
⏰ 27-12-2025🌏 Brussels, Brussels Capital